認識日本插畫師奈緒子(Mango Naoko),源自她開設的「鴛鴦茶餐廳」專頁。取名為「鴛鴦」,除了因為Mango喜歡茶餐廳的風味,也在於對中西合璧的香港感到興趣。喜歡貓咪和繪畫的Mango,更將這兩大愛好結合,將其筆下的不同貓咪角色,放置到富有香港特色的場景,成為她的「貓咪香港」系列。

五年前跟隨丈夫來港定居的Mango,廣東話雖然不算靈光,只能說是「識聽但唔太識講」的程度,然而對於這個地方,喜歡程度卻不遜於任何土生土長的香港人。從她筆下畫作的場景,好像茶餐廳、舊屋邨、士多鋪等,也能感受到陣陣香港情懷。「我喜歡描繪香港的舊街道、舊建築,很多公屋的建設都別具美感,好像勵德邨、彩虹邨等,我都很喜歡。然而為了迎合發展需要,香港很多舊風貌都逐漸消失,愈來愈少。」


選來觀塘和小巴站作為是次主題,Mango說也是基於這個原因。隨著觀塘市中心的重建項目,不少舊有觀塘的面貌,也隨之成為歷史。「還在日本生活的時候,觀塘給我的印象很震撼,因為這裡連一個遊客都沒有,很能感覺到香港生活的味道。很可惜因為重建,好像甚麼都留不住,然而我覺得這些小巴站,對香港人是生活必不可缺的地方,所以選擇了這個場景來描畫。」

當然,除了呈現舊香港情懷的風貌,每隻可愛非常的貓咪,在Mango畫筆下也是不可或缺的主角。以「貓咪香港」作為題材,更因此建立自己的創作風格,Mango說意念源自一份思念。「來港居住後的這幾年來,我經常都會想起自己在日本居住時,曾經照顧過的流浪貓,想像著牠們如果能來香港的話,現在會過著怎樣的生活,愈是幻想,就愈希望畫點甚麼,於是展開了『貓咪香港』的創作系列。」

在每次繪畫新作前,Mango都習慣到現場實地視察,切身感受該處的氣息,拍下照片再將之描繪。然而,Mango來港只有五年,對舊香港的認識自然有限,倘若沒能親身到訪已拆卸的舊建築物時,Mango只有靠其他辦法尋找端倪。「畢竟我並非在香港長大,有時只得參考其他人拍攝的照片,再按照它來作藍本,而我最希望的是讓大家,從我的作品裡感受得到『溫度』。」

奈緒子(Mango Naoko)
日藉插畫師,來港旅遊時邂逅丈夫,2013年定居香港,將貓咪結合繪畫,創作出《貓咪香港》系列畫作,今年更推出新書《貓遊大澳-香港週末輕旅遊》。

PHOTO:BILLY、FRNAKY、受訪者提供